In questo volume Giovanni Lupinu, docente di glottologia presso l'Università di Sassari, studia le traduzioni in lingua ungherese (o magiara) di due importanti romanzi italiani, scritti da autori sardi: Padre padrone di Gavino Ledda, uscito in Italia nel 1975 e in Ungheria nel 1979, e Il giorno del giudizio di Salvatore Satta, pubblicato in Italia nel 1977 (ma divenuto un caso letterario solo con l'edizione del 1979) e in Ungheria nel 1985. Uno studio accurato e illuminante, che getta luce su molti aspetti della traduzione letteraria in Italia e in Europa.
L'Autore ha già pubblicato, per i tipi di Universitas Studiorum, la monografia Scritti di linguistica e filologia del sardo medievale.
Disponibile presso la Casa Editrice (sconto 10%),
con Carta di credito, Prepagata, Postepay:
Disponibile anche:
- presso il tuo libraio di fiducia
- online su Youcanprint, IBS, Libreriauniversitaria, Amazon